Post History
In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear, something like /t/. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like ס (...
#4: Post edited
In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear, something like /t/. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like <span style='font-family:serif'>ס</span> (*samech*), /s/. Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how? I'm wondering whether there was a different original pronunciation of ת, one that was different from ט and from <span style='font-family:serif'>ס</span>, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation. This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit. I'm aware that some people also pronounce ת like the soft "th" in English, /θ/. I have the impression that's newer but might be wrong.
#3: Post edited
In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like ס (*samech*). Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how?I'm wondering whether there was a different original pronunciation of ת, one that was different from ט, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation.- This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit.
I'm aware that some people also pronounce ת like the soft "th" in English. I have the impression that's newer but might be wrong.
- In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear, something like /t/. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like <span style='font-family:serif'>ס</span> (*samech*), /s/. Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how?
- I'm wondering whether there was a different original pronunciation of ת, one that was different from ט and from <span style='font-family:serif'>ס</span>, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation.
- This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit.
- I'm aware that some people also pronounce ת like the soft "th" in English, /θ/. I have the impression that's newer but might be wrong.
#2: Post edited
In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like ס. Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how?I'm wondering whether there was a third pronunciation of ת, one that was different from ט, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation.- This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit.
- In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like ס (*samech*). Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how?
- I'm wondering whether there was a different original pronunciation of ת, one that was different from ט, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation.
- This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit.
- I'm aware that some people also pronounce ת like the soft "th" in English. I have the impression that's newer but might be wrong.
#1: Initial revision
How were ת & ט pronounced historically?
In Sephardi or Israeli Hebrew today, ט and ת are pronounced the same, at least to my non-native ear. In Ashkenazi Hebrew, on the other hand, sometimes ת is pronounced like ס. Was there a pre-modern time when they were pronounced differently? If so, how? I'm wondering whether there was a third pronunciation of ת, one that was different from ט, that none of these groups preserved, or if it was always a variation (multiple pronunciations were used historically), or if it is a more recent regional variation. This question is one aspect of a broader "how did Sephardi and Ashkenazi variations develop?" question, but I thought that would be too broad. If I'm wrong about that, I'm happy to accept a broader answer and adjust the question to suit.