Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »
Q&A

Post History

60%
+4 −2
Q&A Are there any examples of neopronouns for non-binary or third gender people being fully incorporated into a language's grammar?

One example: The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the Swedish Academy Dictionary and the word hen [hɛn] was added to it in 2014 (source: SVT news article ...

posted 3y ago by Lundin‭  ·  edited 3y ago by Lundin‭

Answer
#3: Post edited by user avatar Lundin‭ · 2020-11-18T10:26:37Z (over 3 years ago)
  • One example:
  • The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the [_Swedish Academy Dictionary_](https://www.saob.se/in-english/) and the word _hen_ [hɛn] was added to it in 2014 ([source: SVT news article in Swedish](https://www.svt.se/kultur/hen-med-i-akademins-ordlista)). This "neopronoun" is gender-neutral third person singular specifically referring to a person, not an object. It was specifically added for the case of a third gender. So now the language supposedly has _han_, _hon_, _hen_ (him, her, third gender/gender-neutral).
  • People have started to use the word quite a lot (though not without some controversy), especially in written text. Not so often when referring to a third gender, but simply in cases where the gender is unknown. Whereas traditional Swedish historically uses _denne_ for the gender unknown purpose - a third person demonstrative pronoun. But which is strictly speaking masculine form, as opposed to _denna_, feminine form.
  • One example:
  • The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the [_Swedish Academy Dictionary_](https://www.saob.se/in-english/) and the word [_hen_](https://en.wikipedia.org/wiki/Hen_(pronoun)) [hɛn] was added to it in 2014 ([source: SVT news article in Swedish](https://www.svt.se/kultur/hen-med-i-akademins-ordlista)). This "neopronoun" is gender-neutral third person singular specifically referring to a person, not an object. It was specifically added for the case of a third gender. So now the language supposedly has _han_, _hon_, _hen_ (him, her, third gender/gender-neutral).
  • People have started to use the word quite a lot (though not without some controversy), especially in written text. Not so often when referring to a third gender, but simply in cases where the gender is unknown. Whereas traditional Swedish historically uses _denne_ for the gender unknown purpose - a third person demonstrative pronoun. But which is strictly speaking masculine form, as opposed to _denna_, feminine form.
#2: Post edited by user avatar Lundin‭ · 2020-11-18T10:25:47Z (over 3 years ago)
  • One example:
  • The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the [_Swedish Academy Dictionary_](https://www.saob.se/in-english/) and the word _hen_ was added to it in 2014 ([source: SVT news article in Swedish](https://www.svt.se/kultur/hen-med-i-akademins-ordlista)). This "neopronoun" is gender-neutral third person singular specifically referring to a person, not an object. It was specifically added for the case of a third gender. So now the language supposedly has _han_, _hon_, _hen_ (him, her, third gender/gender-neutral).
  • People have started to use the word quite a lot (though not without some controversy), especially in written text. Not so often when referring to a third gender, but simply in cases where the gender is unknown. Whereas traditional Swedish historically uses _denne_ for the gender unknown purpose - a third person demonstrative pronoun. But which is strictly speaking masculine form, as opposed to _denna_, feminine form.
  • One example:
  • The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the [_Swedish Academy Dictionary_](https://www.saob.se/in-english/) and the word _hen_ [hɛn] was added to it in 2014 ([source: SVT news article in Swedish](https://www.svt.se/kultur/hen-med-i-akademins-ordlista)). This "neopronoun" is gender-neutral third person singular specifically referring to a person, not an object. It was specifically added for the case of a third gender. So now the language supposedly has _han_, _hon_, _hen_ (him, her, third gender/gender-neutral).
  • People have started to use the word quite a lot (though not without some controversy), especially in written text. Not so often when referring to a third gender, but simply in cases where the gender is unknown. Whereas traditional Swedish historically uses _denne_ for the gender unknown purpose - a third person demonstrative pronoun. But which is strictly speaking masculine form, as opposed to _denna_, feminine form.
#1: Initial revision by user avatar Lundin‭ · 2020-11-18T10:16:16Z (over 3 years ago)
One example: 

The best canonical/formal source for the Swedish language is considered to be the [_Swedish Academy Dictionary_](https://www.saob.se/in-english/)  and the word _hen_ was added to it in 2014 ([source: SVT news article in Swedish](https://www.svt.se/kultur/hen-med-i-akademins-ordlista)). This "neopronoun" is gender-neutral third person singular specifically referring to a person, not an object. It was specifically added for the case of a third gender. So now the language supposedly has _han_, _hon_, _hen_ (him, her, third gender/gender-neutral). 

People have started to use the word quite a lot (though not without some controversy), especially in written text. Not so often when referring to a third gender, but simply in cases where the gender is unknown. Whereas traditional Swedish historically uses _denne_ for the gender unknown purpose - a third person demonstrative pronoun. But which is strictly speaking masculine form, as opposed to _denna_, feminine form.