Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »
Q&A

Post History

77%
+5 −0
Q&A Should we use "por que" or "porque" in "las autoridades se sentían estafadas *por que* se escaparan"?

I read this sentence in a book ("La Guerra Civil española", by Paul Preston): La tortura explicaba el gran número de suicidios que se registraban en las cárceles, y las autoridades, que se sentí...

1 answer  ·  posted 4y ago by fedorqui‭

Question Spanish word-choice
#1: Initial revision by user avatar fedorqui‭ · 2020-12-17T20:52:45Z (about 4 years ago)
Should we use "por que" or "porque" in "las autoridades se sentían estafadas *por que* se escaparan"?
I read this sentence in a book ("La Guerra Civil española", by Paul Preston):

> La tortura explicaba el gran número de suicidios que se registraban en las cárceles, y las autoridades, que se sentían estafadas **por que** estos prisioneros "escaparan" a su justicia reaccionaban con frecuencia ejecutando a algún pariente del prisionero suicida.

To me, a native Spanish speaker, the _por que_ that I highlight sounds equal as _porque_ and I wonder which one should be used: _por que_ or _porque_.

I am aware about the article [Porqué / porque / por qué / por que](https://www.rae.es/espanol-al-dia/porque-porque-por-que-por-que) in the RAE website, but I don't find the good explanation on why it has to use _por que_ here instead of _porque_.