How does taking, buying, procuring (emō) semantically appertain to destruction, annihilation (perimō)?
As you can read below, emō meant to take, buy, gain, procure. But perimō meant to destroy and annihilate. Plainly, their meanings differ! So why was perimō formed from emō and compounded with per-? How does emō semantically appertain to perimō's meanings?
Peremptory comes via Anglo- Norman peremptorie from Latin peremptōrius. This meant ‘destructive’, and was derived from perimere ‘take away completely’, a compound verb formed from the prefix per- ‘completely’ and emere ‘obtain’ (source of English example, exempt, prompt, etc). By extension it was used for ‘taking away all possibility of debate’, and hence ‘decisive’.
Word Origins (2005 2e) by John Ayto. p 373 Left column.
Oxford Latin Dictionary (2012 2 ed), p 665.
Oxford Latin Dictionary (2012 2 ed), p 1478.