What semantic notions underlie vērum's 2 superficially unrelated senses — "truly" vs. 'but; yet; however'?
+0
−2
How did the adverb vērum semantically shift from "truly" to mean 'but, yet, however'? These 2 senses look completely unrelated to me!
Oxford Latin Dictionary (2012 2 ed), pp 2254-5.
0 comment threads