Post History
Wiktionary allegates that, for the Latin mittō (“to send”), The semantic shift from "send" to "put" probably occurred in Vulgar Latin. What semantic notions underlie "send" and "put"? I can'...
#4: Post edited
How did mittō (to send) semantically shift 🡲 in Vulgar Latin 🡲 to mean "put"?
- How did mittō (to send) semantically shift 🢂 in Vulgar Latin 🡺 to mean "put"?
- [Wiktionary](https://en.wiktionary.org/wiki/meter#Etymology_9) allegates that, for the Latin *mittō* (“to send”),
- >The semantic shift from "send" to "put" probably occurred in Vulgar Latin.
What semantic notions underlie "send" and "put"? I can't brainstorm any relationship between the two.
- [Wiktionary](https://en.wiktionary.org/wiki/meter#Etymology_9) allegates that, for the Latin *mittō* (“to send”),
- >The semantic shift from "send" to "put" probably occurred in Vulgar Latin.
- What semantic notions underlie "send" and "put"? I can't brainstorm any relationship between the two, even after reading this [word map or narrative](http://wordempire.blogspot.com/2008/11/1-mitto-mittere-misi-missum-to-send.html).
#3: Post edited
How did send" semantically shift 🡲 in Vulgar Latin 🡲 to mean "put"?
- How did mittō (to send) semantically shift 🡲 in Vulgar Latin 🡲 to mean "put"?
#2: Post edited
How might've "send" semantically shift to mean "put", in Vulgar Latin?
- How did send" semantically shift 🡲 in Vulgar Latin 🡲 to mean "put"?
#1: Initial revision
How might've "send" semantically shift to mean "put", in Vulgar Latin?
[Wiktionary](https://en.wiktionary.org/wiki/meter#Etymology_9) allegates that, for the Latin *mittō* (“to send”), >The semantic shift from "send" to "put" probably occurred in Vulgar Latin. What semantic notions underlie "send" and "put"? I can't brainstorm any relationship between the two.