Comments on What semantic notions underlie “to exchange” (PIE *meyth₂-) 🢂 “to give, bestow” 🡺 “to let go, send” (Proto-Italic *meitō)?
Post
What semantic notions underlie “to exchange” (PIE *meyth₂-) 🢂 “to give, bestow” 🡺 “to let go, send” (Proto-Italic *meitō)?
+0
−4
Wiktionary asservates
May be for *mītō (with lengthening of the consonant; compare mitāt),
from Proto-Italic *meitō,
from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange”), an extension of the root *mey-.
[1.] From the original meaning “to exchange”
[2.] a semantic shift occurred to “to give, bestow”
[3.] and then "to let go, send”.
Like a math problem — Can you please show the steps for, and expatiate the TWO semantic shifts from, 1 🡺 2 🡲 3?
1 comment thread