Comments on Why no "to"-infinitive in pual and huf'al?
Post
Why no "to"-infinitive in pual and huf'al?
+4
−0
One of the infinitives in Hebrew is translated "to [verb]" and starts with ל, l. For example, ללמוד, lilmod, "to learn", and להשאר, l'hishaer, "to remain"; it's used often. But two of the verb constructions (binyanim), namely pual and huf'al, do not have this form. Why not?
1 comment thread