Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »
Q&A

Post History

66%
+4 −1
Q&A Etymology of "son of a gun"

What's the origin of the expression "son of a gun"? This comic explains a possible origin: British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity ...

1 answer  ·  posted 4y ago by hkotsubo‭  ·  edited 4y ago by hkotsubo‭

Question etymology
#3: Post edited by user avatar hkotsubo‭ · 2020-11-19T16:20:49Z (almost 4 years ago)
  • According to [Merriam-Webster](https://www.merriam-webster.com/dictionary/son%20of%20a%20gun), [Cambridge](https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/son-of-a-gun) and [Collins](https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/son-of-a-gun) dictionaries, the expression "son of a gun" is an euphemism for "son of a b*tch".
  • [This comic](https://www.smbc-comics.com/comic/sob) explains a possible origin: British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity would be called "son of a gun" (because "gun" would be a slang for "a military guy").
  • But [Wiktionary says](https://en.wiktionary.org/wiki/son_of_a_gun#Etymology) that "*Folk etymologies suggesting nautical origins are not supported by evidence*".
  • Considering those 2 contraditory sources, which one is correct?
  • Is the kid-born-on-a-ship history true? In case it's not, what would be the origin of this expression?
  • What's the origin of the expression "*son of a gun*"?
  • [This comic](https://www.smbc-comics.com/comic/sob) explains a possible origin: British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity would be called "son of a gun" (because "gun" would be a slang for "a military guy"). This is supported by other sources, such as [this](https://www.phrases.org.uk/meanings/son-of-a-gun.html) and [this](https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_a_gun).
  • But [Wiktionary says](https://en.wiktionary.org/wiki/son_of_a_gun#Etymology) that "*Folk etymologies suggesting nautical origins are not supported by evidence*".
  • Considering those contraditory sources, which one is correct?
  • Is the kid-born-on-a-ship history true? In case it's not, what would be the origin of this expression?
  • ---
  • <sup>According to [Merriam-Webster](https://www.merriam-webster.com/dictionary/son%20of%20a%20gun), [Cambridge](https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/son-of-a-gun) and [Collins](https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/son-of-a-gun) dictionaries, "son of a gun" is an euphemism for "son of a b*tch", but I'm not interested in how the expression became an euphemism, only in its origin, regardless of the meaning it has today.</sup>
#2: Post edited by user avatar hkotsubo‭ · 2020-11-19T10:05:00Z (almost 4 years ago)
adding sources
  • The expression "son of a gun" is an euphemism for "son of a b*tch".
  • [This comic](https://www.smbc-comics.com/comic/sob) explains that British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity would be called "son of a gun" (because "gun" would be a slang for "a military guy").
  • But [Wiktionary says](https://en.wiktionary.org/wiki/son_of_a_gun#Etymology) that "*Folk etymologies suggesting nautical origins are not supported by evidence*".
  • Considering those 2 contraditory sources, which one is correct?
  • Is the kid-born-on-a-ship history true? In case it's not, what would be the origin of this expression?
  • According to [Merriam-Webster](https://www.merriam-webster.com/dictionary/son%20of%20a%20gun), [Cambridge](https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/son-of-a-gun) and [Collins](https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/son-of-a-gun) dictionaries, the expression "son of a gun" is an euphemism for "son of a b*tch".
  • [This comic](https://www.smbc-comics.com/comic/sob) explains a possible origin: British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity would be called "son of a gun" (because "gun" would be a slang for "a military guy").
  • But [Wiktionary says](https://en.wiktionary.org/wiki/son_of_a_gun#Etymology) that "*Folk etymologies suggesting nautical origins are not supported by evidence*".
  • Considering those 2 contraditory sources, which one is correct?
  • Is the kid-born-on-a-ship history true? In case it's not, what would be the origin of this expression?
#1: Initial revision by user avatar hkotsubo‭ · 2020-11-18T18:53:10Z (almost 4 years ago)
Etymology of "son of a gun"
The expression "son of a gun" is an euphemism for "son of a b*tch".

[This comic](https://www.smbc-comics.com/comic/sob) explains that British Navy used to allow women on naval ships, and any child born on board who had uncertain paternity would be called "son of a gun" (because "gun" would be a slang for "a military guy").

But [Wiktionary says](https://en.wiktionary.org/wiki/son_of_a_gun#Etymology) that "*Folk etymologies suggesting nautical origins are not supported by evidence*".

Considering those 2 contraditory sources, which one is correct?

Is the kid-born-on-a-ship history true? In case it's not, what would be the origin of this expression?