Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Notifications
Mark all as read
Q&A

How can the Latin prefix 'in-' possibly befit imputare?

+0
−1

I quote Etymonline on impute (v.):

early 15c., from Old French imputer, emputer (14c.)
and directly from Latin imputare "to reckon, make account of, charge, ascribe,"
from assimilated form of in- "in, into" (from PIE root *en "in")(2)) +
putare "to trim, prune; reckon, clear up, settle (an account)," from PIE *puto- "cut, struck," suffixed form of root *pau- (2) "to cut, strike, stamp" (see pave).

Why does Latin use the prefix in- — when the second meaning of imputare is "to attribute, credit to" that obviously features the English 'to'???

Note that Latin did compound ad- to putō in apputōad- (ap) (“to, toward”) +‎ putō (“regard, judge”). But apputō wasn't lexicalized in English.

Why does this post require moderator attention?
You might want to add some details to your flag.
Why should this post be closed?

0 comment threads

0 answers

Sign up to answer this question »