Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »
Q&A

Did older Icelandic use any apostrophes? Representing what?

+2
−0

I am generally unfamiliar with any use of apostrophes in Icelandic, current or older.

However, I just discovered a punctuation mark similar to an apostrophe in quite a few places in this 100 years old article. Those occurrences are mostly found in the right hand side, bottom part of the printed page, and they include the following:

Ég vissi´ ekki hvar[...]

[...]örninn uppi´ á hamrinu[...]

Það tjáir ekki´ að flýja[...]

(The text can be zoomed into using ctrl + mouse click for a closer look.)

The apostrophe only ever occurs at the end of a word, following a final "i", and before a word starting with a vowel. However, the same context may also appear without the apostrophe:

Stella ætlaði ekki að hreyfa sig,[...]

(to be found in the middle column of the same article)

What does the apostrophe stand for?

History
Why does this post require attention from curators or moderators?
You might want to add some details to your flag.
Why should this post be closed?

1 comment thread

Compare with Old Norse (1 comment)

0 answers

Sign up to answer this question »