Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »

Search

Advanced Search Options

To further refine your search, you can use additional qualifiers such as score:>0.5. For example, the search score:>=0.5 created:<1y grammar would return only posts mentioning "grammar" that have a score >= 0.5 and were created less than a year ago.

Further help with searching is available in the help center.

Quick hints: tag:tagname, user:xxx, "exact phrase", post_type:xxx, created:<N{d,w,mo,y}, score:>=0.5

Filters
487 posts
 
71%
+3 −0
Q&A Is Swedish more conservative than Danish and Norwegians?

Every language has lots of varieties which differ in conservativity among themselves. This effect can be massive[1]. If any particular methodology for assessing conservativity forces a choice bet...

posted 4y ago by Jirka Hanika‭  ·  edited 4y ago by Jirka Hanika‭

Answer
71%
+3 −0
Meta What tag hierarchy and ontology should Linguistics use?

So what is the proposed ontology for the Languages & Linguistics site? I foresee a category for each language and then, eventually, subcategories for the rest. Just so we're on the same pa...

posted 4y ago by Moshi‭  ·  last activity 4y ago by Moshi‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A How did 'consideration' shift to signify grounds and the act of deliberation, then inducer of a grant or promise?

It is a sequence of shifts of meaning. 1 to 2 is a metonymy. Some, such as Burke, would even call it a synecdoche, as long as they are ready to consider an "effect" to be a part of its "cause" or...

posted 4y ago by Jirka Hanika‭  ·  edited 4y ago by Jirka Hanika‭

Answer
71%
+3 −0
Meta Crowdsourced font stack for Languages & Linguistics

A continuation of my previous post. Crowdsourced font stack for Languages & Linguistics I am currently working on crafting font stacks for each script; see the draft pull request here: https:...

0 answers  ·  posted 4y ago by Moshi‭  ·  edited 4y ago by Moshi‭

Question discussion fonts
71%
+3 −0
Meta Who should the temporary moderators be?

I nominate msh210 because he has an analytical mind, familiarity with sign languages (which I think is useful background during the scope definition period of the site), and, like Moshi, a healthy ...

posted 4y ago by Jirka Hanika‭  ·  edited 4y ago by Jirka Hanika‭

Answer
71%
+3 −0
Meta Bug or license issue with imported post from SE?

This post is a blatant copy of this SE post. It lacks the little "hamburger icon" that's supposed to pop up when a post is imported by staff. So either there's some glitch here with missing hamburg...

2 answers  ·  posted 4y ago by Lundin‭  ·  last activity 4y ago by Monica Cellio‭

Question support license
71%
+3 −0
Meta Should translation questions be considered off-topic?

I realize that we don't have an official stance on translation questions, so I am looking for community feedback. Should translation questions of words/phrases be considered off-topic?

3 answers  ·  posted 1y ago by Moshi‭  ·  last activity 1y ago by Eric Isaac‭

71%
+3 −0
Meta Should translation questions be considered off-topic?

I think these sort under the "too broad" category and should be closed. Questions should ideally have some lasting value to future readers, meaning that they must be rather specific. It is fine to...

posted 1y ago by Lundin‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A Vowel insertion phenomenon

The closest term I’ve found is anaptyxis, the form of epenthesis that refers to inserting a vowel, but this is still fairly vague. A similar phenomenon is mentioned in this paper, regarding the pr...

posted 12mo ago by Eric Isaac‭  ·  edited 12mo ago by Eric Isaac‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A Why is the third person singular conjugation different in the past tense?

Your question is about a particular subclass of German verbs, namely weak verbs. Weak verbs, along with their conjugation, are a Proto-Germanic invention. Proto-Germanic isn't an attested languag...

posted 2y ago by Jirka Hanika‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A Why do some people say "idea-r", "draw-r-ing" and "china-r"?

Focusing on native English speakers from the UK, inserting an r between words is a hyper correction of a phonetic rule in British English; the final r in a word is silent unless followed by a vowel...

posted 1y ago by Eric Isaac‭  ·  edited 1y ago by Eric Isaac‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A Has the word "humor" shifted meaning?

Definitions Perhaps it is more accurate to say that the usage of the word humor has expanded to several distinct meanings that are all still in active use. Humor as mood, as shown in good humor...

posted 11mo ago by Eric Isaac‭  ·  edited 11mo ago by Eric Isaac‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A When does "me-" go on verbs?

Verbs with "me-" as a prefix are active verbs. In the definition of active verbs: Active verb is a term in traditional English grammar for a verb used primarily to indicate an action, process, o...

posted 2y ago by General Sebast1an‭

Answer
71%
+3 −0
Q&A Why do Chinese people say "idear"?

The speakers you have encoutered may be adding Erhua which is common in the Beijing dialect of Mandarin. The '-er' that is added serves various semantic purposes (e.g. diminutive suffix) and is co...

posted 1y ago by Eric Isaac‭  ·  edited 1y ago by Eric Isaac‭

Answer
70%
+5 −1
Q&A Does using plural form for singular object make sense?

One misconception: They/them has not been strictly plural for quite a long time. Even Shakespeare used it. There's not a man I meet but doth salute me / as if I were their well-acquainted friend...

posted 3y ago by Moshi‭  ·  edited 3y ago by Moshi‭

Answer
70%
+5 −1
Meta How can we grow this community?

I am active on the Linguistics Stack Exchange but would really like to leave there completely. I see this site as a potential alternative, but haven't become active here yet. So in a way you could ...

posted 3y ago by Keelan‭  ·  edited 3y ago by Keelan‭

Answer
70%
+5 −1
Q&A Why is the ـً in "شُكْرًا" and others pronounced?

Why is the -an in "شُكْرًا" (shukran) pronounced? I've heard it pronounced this way in Modern Standard Arabic and in colloquial. In both, I'd usually expect the -an to not be pronounced, especiall...

1 answer  ·  posted 4y ago by user53100‭  ·  edited 4y ago by user53100‭

70%
+5 −1
Meta Split off Linguistics into a site category?

This is one of four (or more) alternative answers. (I am posting the alternatives separately and simultaneously to allow separate voting and commenting. They represent elaborations of potential c...

posted 4y ago by Jirka Hanika‭

Answer
70%
+5 −1
Q&A Why word future events in the present?

If you're around tomorrow, stop by. I'll eat when I'm hungry. She'll be coming around the mountain when she comes. You're around tomorrow, I'm hungry, and she comes are describing fu...

1 answer  ·  posted 4y ago by msh210‭  ·  last activity 4y ago by Jirka Hanika‭

Question English
70%
+5 −1
Meta Translation Golf (draft stage)

In Spanish.SE we used to have quite a lot of fun with the Translation Golf: we would pick some English text and the goal was to translate it into Spanish using the less amount of characters as poss...

3 answers  ·  posted 4y ago by fedorqui‭  ·  last activity 4y ago by Moshi‭

66%
+2 −0
Q&A What is a good translation for "waypoint" into Catalan?

It seems like a somewhat oxymoronic term, but I think that destí intermedi communicates the correct idea. Once I'd thought of that, I searched for prior usage: the Spanish equivalent seems to be fa...

posted 4y ago by Peter Taylor‭

Answer
66%
+2 −0
Q&A How did “negotiable” mean “a good or security whose ownership is easily transferable”?

I'll address the etymology of "negotiable" (noun), which is a shorthand for "negotiable instrument of payment", where "negotiable" is a deverbal adjective from the transitive sense of the verb "neg...

posted 3y ago by Jirka Hanika‭

Answer
66%
+2 −0
Meta Translation Golf - Welcome!

German - 63 characters Willkommen in unserer Community für Sprach- und Linguistikinteressierte! Thanks to German for allowing to cobble together words. A literal translation of it would be: ...

posted 3y ago by Zerotime‭

Answer
66%
+2 −0
Q&A How did 'quibus?' shift to mean 'evasion of a point at issue'?

quibble [17] _Quibble _probably originated as a rather ponderous learned joke-word. It is derived from an earlier and now obsolete _quib _‘pun’, which appears to have been based on quibus...

1 answer  ·  posted 3y ago by PSTH‭  ·  last activity 3y ago by Jirka Hanika‭

Question etymology Latin
66%
+2 −0
Q&A Etymology of "ohyra"?

Quoting from https://svenska.se/tre/?sok=ohyra&pz=1: sedan första år­tiondet av 1500-talet (Helige mäns lefverne); fornsv. o­hyra ’o­djur; stor mängd’; urspr. ’ngt o­täckt, o­trevligt’ Se...

posted 4y ago by tommi‭  ·  edited 4y ago by tommi‭

Answer