Posts by PSTH
Unquestionably, "wit" or "knowing" are concepts distinguishable from "saying". Thus how did 'that is to wit' shift 🢂 to denote 'that is to say; namely'? wit Both the noun wit [OE] and the verb...
I quote Etymonline on impute (v.): early 15c., from Old French imputer, emputer (14c.) and directly from Latin imputare "to reckon, make account of, charge, ascribe," from assimilated form of ...
I quote Etymonline on impute (v.): early 15c., from Old French imputer, emputer (14c.) and directly from Latin imputare "to reckon, make account of, charge, ascribe," from assimilated form of ...
I don't understand this semantic shift, because a misdeed differs from a penalty or "something to which the right is lost through a misdeed". Can someone please fill in the gap? forfeit [13] ...
I knew merely the first most popular meaning of negotiate. I never knew this second legal meaning A document of an amount of money, or a title, which is readily transferable to another. Diff...
What are the exceptions to the fact that most Asian, Middle Eastern and European languages greet with words anent health or peace? I know that "salutation" itself meant "health". Why don'...
Why do most Asian, Middle Eastern and European languages greet with words anent health or peace? I know that "salutation" itself meant "health". salute [14] Salute goes back ultimately to ...
I don't understand the "semantic progression" that I emboldened below. The steps in the "semantic progression" feel too farfetched and unconnected. Can someone please fill in, and expound, the ste...
Kindly see the embolded phrase below. Etymonline is written too abstrusely. issue [13] The words issue and exit are closely related etymologically. Both go back ultimately to the Latin v...
Chose (in action) this can be translated as ‘thing in action’. It is an intangible right which is essentially a right to sue. JC Smith's The Law of Contract 2021 3 ed, p 476. Law French us...
I boldened the relevant parts of the quotations, so that you don't have to read all of the quotations. I'm untrained at metaphors! How did "drive out" develop the metaphor of "weigh out"? exact ...
encyclopedia [16] Etymologically, encyclopedia means ‘general education’. It is a medieval formation, based on the Greek phrase egkúklios paideíā (egkúklios, a compound adjective formed ...
How did "put under" shift to signify "cause to take the place of"? Then how did "cause to take the place of" shift to signify "enough"? sufficient [14] _Sufficient _originated ...
quibble [17] _Quibble _probably originated as a rather ponderous learned joke-word. It is derived from an earlier and now obsolete _quib _‘pun’, which appears to have been based on quibus...
I don't understand the semantic shift from sollicitāre ‘disturb, agitate’ to the meaning of "manage affairs", probably because "disturb, agitate" pejoratively connotes discontentment and upheaval, ...
To wit, how does "present again, bring back" (in repraesentāre) semantically appertain to the notion of 'standing in the place of another'? represent [14] English borrowed represent from Latin...
To wit, how does the notion of "folding back" semantically appertain to "respond"? reply [14] Etymologically, reply means ‘fold back’. It comes ultimately from Latin replicāre ‘fold back, unf...
Attempts to fashion a purer form of literary English can be seen in the poetry of Edmund Spenser in the 16th century and William Barnes in the 19th century. Barnes’ arguments against borrowing ...
The term 'warranty' is used to distinguish between a term (warranty) and a mere representation, and also to distinguish between terms that give no right to termination upon breach (warranties) an...
What did the etymons of "on by out", "on by up", "on by over" mean? Why did Old English tack and jam these different prepositions together? E.g. didn't ufan alone mean "above"? Why prefix...
The semantic notion of “in defiance of” feels unrelated to “notwithstanding”! What underlies or relates these semantic notions? This question appertains to all languages that founds this conjuncti...
I don't understand why English and Latin (see the two quotations below) uses the notion of "(be)fall" to signify "happening". How are they related semantically? accident [14] Etymologically, an...
I don't understand the "semantic progression" that I emboldened. The steps in the "semantic progression" feel farfetched and unconnected to me. Can someone please fill in, and elaborate, the steps...
How exactly did tractāre branch out "metaphorically to ‘handle, deal with, discuss’"? How does "dragging" semantically appertain to ‘handle, deal with, discuss’? Dragging connotes phy...
in terms of. This phrase is commonly used as a substitute for a precise identification of relationship or as a substitute for such prepositions as at, by, as, or for. The phrase is correctly used...
- ← Previous
- 1
- 2
- 3
- 4
- Next →