Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read
Q&A

Posts tagged Thai

This tag doesn't have any usage information yet.

This tag doesn't have a detailed wiki yet.

66%
+2 −0
Q&A What is ทำดีได้อย่าเด่นจะเป็นภัย in Thai?

What is ทำดีได้อย่าเด่นจะเป็นภัย in Thai? I find the structure of this sentence a bit odd. If I break it down: ทำ ดี ได้ This means "Doing good order" (the action of doing good in some contex...

0 answers  ·  posted 10mo ago by deleted user

Question Thai
50%
+0 −0
Q&A How to say in Thai "There isn't a necessity to think in the pattern of X"?

I want to know what is a useful proper way to say in Thai: There isn't a necessity to think in the pattern of X Google translate brings (words separated): ไม่ จำเป็น ต้อง คิด แบบ X I am...

0 answers  ·  posted 1y ago by deleted user

Question Thai
66%
+2 −0
Q&A Is it true to say that Lao script is a simplified version of the Thai script?

Is it true to say that Lao script is a simplified version of the Thai script? A criteria might be: Less letters Less diacritics Less Tone markers More reforms over the years (possibly due to...

1 answer  ·  posted 1y ago by deleted user  ·  last activity 1y ago by deleted user

Question orthography Thai Lao
50%
+0 −0
Q&A The Thai words for "definition" and its derivates

I understand that in Thai language there are two ways to say "definition". กำหนัด == gam-hno(a^)d นิยาม == Ni-yam If I understand correct, the first one is used to describe how a person defi...

0 answers  ·  posted 1y ago by deleted user  ·  edited 1y ago by deleted user

Question Thai
71%
+3 −0
Q&A Vietnamese lệnh and Thai เลย

If I understand correctly both Vietnamese lệnh ("ley") and Thai เลย ("l'ey") are vague in both languages in the sense that they can have various meanings which depend on context but generally used ...

1 answer  ·  posted 2y ago by deleted user  ·  last activity 2y ago by Jirka Hanika‭

Question Thai Vietnamese
71%
+3 −0
Q&A What is the Thai word for plurally numerical answer expectancy?

I know that in Thai language, if someone asks a numeric question and expects an answer which is plurally numerical (two or more objects), it is common to add some special word to the question. I wo...

1 answer  ·  posted 2y ago by deleted user  ·  last activity 2y ago by Jirka Hanika‭

This community is part of the Codidact network. We have other communities too — take a look!

You can also join us in chat!

Want to advertise this community? Use our templates!

Like what we're doing? Support us! Donate