Activity for msh210
Type | On... | Excerpt | Status | Date |
---|---|---|---|---|
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277480 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Answer | — |
A: When do you use 'whom'? This is the kind of question there's more than one correct answer to. Most trained linguists will tell you to do whatever is most natural or whatever everyone else does. They tend to be a descriptivist bunch, linguists, saying language is as language is used. And whom does seem to be dropping out ... (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277338 | Post edited | — | over 4 years ago |
Suggested Edit | Post #277338 |
Suggested edit: link name (more) |
helpful | over 4 years ago |
Comment | Post #277334 |
The question was about רכב versus אוטו, not רכב versus מכונית.
(more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277332 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277332 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277332 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277332 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Article | — |
Online Etymology Resources Please post, below, valuable online resources for etymology. English - https://www.etymonline.com, the Online Etymology Dictionary, gathers info from several trusted sources including the Oxford English Dictionary Spanish - http://etimologias.dechile.net/, creación de Valentín Anders. Y si ... (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277295 | Post edited | — | over 4 years ago |
Comment | Post #277295 |
Other English words from Latin _nuntio_ follow the same pattern: _renounce_, _renunciation_; _announce_, _Annunciation_. (more) |
— | over 4 years ago |
Suggested Edit | Post #277295 |
Suggested edit: Slashes are for phonemes. Angle-brackets are for how it's written. (more) |
helpful | over 4 years ago |
Edit | Post #277283 | Post edited | — | over 4 years ago |
Suggested Edit | Post #277283 |
Suggested edit: tag (more) |
helpful | over 4 years ago |
Edit | Post #277283 | Post edited | — | over 4 years ago |
Suggested Edit | Post #277283 |
Suggested edit: IPA and some other changes (more) |
helpful | over 4 years ago |
Comment | Post #277278 |
I'm _pretty_ sure רכב is more general, including also buses, trucks, etc. whereas אוטו is a car. But I (a) am not 100% sure & (b) suspect there may be more differences, so am not posting this as an answer. BTW, אוטו seems to be a singulare tantum (it has no plural) and רכב seems to be something like ... (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277174 |
Post edited: remove distracting nonexample, and use more direct language for the example |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277174 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277174 |
Post edited: links |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277174 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Answer | — |
A: Does English support three-word contractions? Arnold Zwicky and Geoff Pullum's paper "Cliticization vs. inflection: English n't", published in the September 1983 issue of Language) (volume 59, number 3), indicates that I'd've exists. While I'm not completely sure what sort of normativity you seek, I think this might satisfy you. (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277173 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277173 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277173 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Question | — |
What determines the present-tense form of a kal verb? Most פָּעַל-construction verbs have the פּוֹעֵל form as the masculine singular present tense; for example, לָמַד→‎לוֹמֵד and צָבַע→‎צוֹבֵעַ. But some פָּעַל-construction verbs have the פָּעֵל form as the masculine singular present tense; for example, שָׁכַן→‎שָׁכֵן and קָרַב→‎קָרֵב... (more) |
— | over 4 years ago |
Comment | Post #277126 |
@DonielF, dunno, maybe לְחֻנֵךְ and לְהָחְנֵךְ, but I'm not good enough at grammar to say that those make sense. (more) |
— | over 4 years ago |
Comment | Post #277129 |
I know it's passim in his commentary on the Pentateuch. It may be elsewhere, too, but I don't know. If you choose to check out his Pentateuch commentary in English for this, then don't use Levy's translation, as it skips some of the grammatical notes. There's a newer translation that doesn't. (He wro... (more) |
— | over 4 years ago |
Comment | Post #277129 |
Not exactly what you're seeking, but Rabbi Samson Raphael Hirsch (19th century Germany) wrote along the same lines about ancient Hebrew. (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277126 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277126 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277126 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277126 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Question | — |
Why no "to"-infinitive in pual and huf'al? One of the infinitives in Hebrew is translated "to [verb]" and starts with ל, l. For example, ללמוד, lilmod, "to learn", and להשאר, l'hishaer, "to remain"; it's used often. But two of the verb constructions (binyanim), namely pual and huf'al, do not have this form. Why not? (more) |
— | over 4 years ago |
Comment | Post #277087 |
Thank you so much. (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277080 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277080 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Answer | — |
A: Are conlang (artificially constructed natural languages) questions on topic? I think questions about linguistics as applied to a language one is constructing (or has come across) should be on-topic as linguistics questions. For example: "Here's a description of how noun cases work in my novel's language.… I'd like some of the cases to disappear over time, replaced in use by o... (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277074 | Initial revision | — | over 4 years ago |
- ← Previous
- 1
- 2
- 3
- Next →