Activity for Moshi
Type | On... | Excerpt | Status | Date |
---|---|---|---|---|
Comment | Post #279334 |
@msh210 support for "The expression "son of a gun' is an euphemism for 'son of a b*tch'": Merriam-Webster (https://www.merriam-webster.com/dictionary/son%20of%20a%20gun) Cambridge dictionary (https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/son-of-a-gun) Collins dictionary (https://www.collinsd... (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279310 |
Small thought: If the third-gender pronouns were fully incorporated, they wouldn't be *neo*pronouns, would they? (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279315 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Answer | — |
A: Does Japanese have pronouns? > What arguments are used to answer this question? Does it stem from a lack of agreement over how to define a pronoun? Essentially, yes. Even your own Wikipedia quote has the infamous [citation needed]: (reproduced here for emphasis) > Strictly speaking, pronouns do not take modifiers[citation ... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279224 | Post edited | — | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279224 |
Suggested edit: Added jisho.org (more) |
helpful | over 3 years ago |
Comment | Post #279109 |
@curiousdannii That's up to the asker to decide, not us. Quote an answer there as an answer here if you feel it's good. We also have no policy forbidding reasking questions asked on other sites. (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279109 | Post edited | — | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279224 |
Suggested edit: Tagged (more) |
declined | over 3 years ago |
Comment | Post #279244 |
I guess I'll accept this nomination. (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279238 |
@MonicaCellio, ah, is that so? That's unfortunate (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279238 |
@JirkaHanika You've been nominated :) (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279238 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Answer | — |
A: Who should the temporary moderators be? I nominate Jirka Hanika, because they're (relatively) active and have good answers here. (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279179 |
Post edited: Update |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279179 |
@manassehktz works fine with me, I'm just concerned about server load since, yn, we'll be serving moe stuff. Might not be too bad though if we @font-face it and make sure to only load fonts used on the page since most questions won't be more than one other language. If we decide to do that for a scri... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279179 |
Post edited: Updated links to target systems' font lists |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279179 |
@manassehkatz Android is weird. Apparently, there are only a few fonts installed system-wide: Droid Sans, Droid Serif, and Droid Sans Mono, and Roboto (Android 4+). **However**, applications (including browsers) can install their own fonts (for their own use, not system-wide). Which means we can't re... (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279179 |
@manassehkatz This post was itself sort of a draft, thanks for reminding me of those systems. (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279179 |
Post edited: update |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279179 |
Post edited: |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279179 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Question | — |
Crowdsourced font stack for Languages & Linguistics A continuation of my previous post. Crowdsourced font stack for Languages & Linguistics I am currently working on crafting font stacks for each script; see the draft pull request here: https://github.com/codidact/qpixel/pull/290. Since I am by no means familiar with all the various typograph... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279152 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Question | — |
We now have (basic) language support As of the most recent deploy, users now have the ability to mark text as a certain language! Users can now add `lang` attributes to html. For example, this is inline Hebrew ``` > This is עִברִית (Hebrew)! ``` > This is עִברִית (Hebrew)! and this is a quote in Japanese. ``` 日本語(にほ... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #278643 |
Post edited: Added lang attributes |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279109 |
Do you mind if I do some edits to simplify the language in your question? (I had to look up what 'signification' meant, and I'm a native speaker...) (more) |
— | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279109 |
Suggested edit: Tagged (more) |
helpful | over 3 years ago |
Comment | Post #279056 |
@DonielF ah, i didn't realize it was related to Judaism. Which reminds me, the Judaism community's weekly challenge is on the Hebrew alphabet... :) Perhaps you could ask a question there about what these timeline conflicts mean. (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #278930 |
@fedorqui forgot to ask you this but could you edit your post and change your use of "categories" to the proper tag nomenclature? Just in case anyone gets confused after stumbling upon this. (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #279056 |
@DonielF What is this Gemara, and when was this Sinai that you mention? (I'm not a scholar of Hebrew). According to a comment by Christopher Ray Miller, the adoption of the final forms was sometime around the 5th century BCE. (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279056 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Answer | — |
A: Why do certain Hebrew letters have alternate final forms? The final forms of `ך`, `ן`, `ף`, and `ץ` are the original forms. From a Quora answer to What's the origin of the final (sofit) forms for some of the Hebrew alphabet? > Four of the five “sofit” letters in Hebrew are actually older than their non-sofit counterparts: ך ן ף ץ, which all descend b... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #279052 | Post edited | — | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279052 |
Suggested edit: (more) |
helpful | over 3 years ago |
Edit | Post #279047 | Post edited | — | over 3 years ago |
Edit | Post #279046 | Post edited | — | over 3 years ago |
Edit | Post #279045 | Post edited | — | over 3 years ago |
Comment | Post #279045 |
There's no real way to show steps taken to equate "the better to ..." and "so as to ... better", since the construction isn't easily generalized - for example, "the faster to run" or "the bigger to grow" doesn't really sound natural (edited since my original examples were bad) (more) |
— | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279047 |
Suggested edit: Tagged as French (more) |
helpful | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279046 |
Suggested edit: Tagged (more) |
helpful | over 3 years ago |
Suggested Edit | Post #279045 |
Suggested edit: Tagged as English (more) |
helpful | over 3 years ago |
Edit | Post #278942 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Answer | — |
A: What tag hierarchy and ontology should Linguistics use? > So what is the proposed ontology for the Languages & Linguistics site? I foresee a category for each language and then, eventually, subcategories for the rest. Just so we're on the same page, we don't have subcategories. Categories are what are listed here, i.e. Q&A, Resources, and Meta. I assum... (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #278802 |
Post edited: Tables work now :) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #278906 |
@user8078 I can only guess at their methods. Perhaps the structure of the word קנז was the same as the way a profession word was formed (eg. in English, even if you didn't know "hunt" you could still see that "hunt" is a root of "hunter" off the bat). Perhaps there are archaic words with the same roo... (more) |
— | over 3 years ago |
Comment | Post #278906 |
@user8078 I'm not sure what you're asking for. It would be the other way around, קנז is (in theory) derived from an unused root that means hunt. (more) |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #278906 |
Post edited: Removed unnecessary part of quotation |
— | over 3 years ago |
Edit | Post #278906 | Initial revision | — | over 3 years ago |
Answer | — |
A: What does "unused root" mean? From ariel.org > What is meant by “unused” root is that though the root of the word has a specific meaning, you will not find that root meaning in literature. Only its derived meanings will be found. (more) |
— | over 3 years ago |