Activity for Moshi
Type | On... | Excerpt | Status | Date |
---|---|---|---|---|
Comment | Post #280844 |
@Lundin Sure. The only limit is that it has to remain grammatical. (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280878 | Initial revision | — | about 4 years ago |
Answer | — |
A: Translation Golf - Welcome! Japanese, 20 characters > コディダクトの語学コミュニティにようこそ! I'm not actually sure how "Codidact" would be converted into katakana, since nobody told me how to pronounce it. (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280869 | Initial revision | — | about 4 years ago |
Question | — |
Translation Golf - Welcome! In an effort to drum up activity (given we haven't had any in over a week), I present the first translation golf! Before entering, please read the ground rules. The aim of the game is to translate a given text using as few characters as possible. The first text is quite simple, it's the we... (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280862 | Initial revision | — | about 4 years ago |
Answer | — |
A: Translation Golf (draft stage) I've drafted sample translation-golf challenge post, and am planning on posting it on Saturday (if no one objects). Feel free to suggest any changes you might want to make. In an effort to drum up activity (given we haven't had any in over a week), I present the first translation golf! ... (more) |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280844 |
@fedorqui I don't see why we can't have both - the same rules would apply to an English -> English "translation" golf challenge. (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280661 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #279112 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #279311 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #280275 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #277357 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #277380 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #280383 |
Post edited: Updated title |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280844 |
Since the site pretty much died for a week, this seem like the best way to get some more interest. I've already drafted the first translation golf post, I just need an idea for what the source text should be. (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280844 | Initial revision | — | about 4 years ago |
Answer | — |
A: Translation Golf (draft stage) Ground Rules (draft) This is loosely based off of the original translation golf on StackExchange, but modified to fit a wider range of languages. Goal: Translate a given text using the minimum number of characters 1. The translation must be accurate 2. Unless otherwise stated, the transla... (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280041 |
Post edited: Added link to the Meta post for tracking purposes |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #279224 |
Post edited: Tagged |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280275 |
@curiousdannii https://english.stackexchange.com/questions/1047/which-is-correct-you-and-i-or-you-and-me None of the examples should use "me", *that* would be ungrammatical. (more) |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280645 |
Agree with everything except the "host on Meta" part - Q&A would make it more visible, so I think we should start there (and hey, if they check out the other Q&A category questions, all the better) (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280305 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #279462 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #279462 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #280585 | Initial revision | — | about 4 years ago |
Question | — |
"Us neither" - Is it valid? Recently, I read the phrase "Us neither", and for some reason it irked me. I don't know why though, since I can't immediately say what exactly is wrong with it. Logically, "Me neither" and "Neither have I" are equivalent, so why would "Us neither" not be similar to "Neither have we"? No matter how I ... (more) |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280383 |
@JirkaHanika I didn't get your mention (probably since there was a comma at the end of it). Personally, I think putting it in the main Q&A is fine for now (and we get more visibility). If it's popular, we can always move it. (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #279979 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #277129 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Comment | Post #280383 |
@fedorqui I can't get in contact with Hanika, so I'm going to just give the go-ahead myself. Feel free to do it when you want to (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280275 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #280304 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Edit | Post #279811 | Nominated for promotion | — | about 4 years ago |
Comment | Post #280383 |
Looks fun - if the other mod (Hanika) is good with it too, and we get some more interest, feel free to post a first challenge in Q&A (we can always create the category later if it gets popular) (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280383 |
Post edited: |
— | about 4 years ago |
Comment | Post #280383 |
An interesting concept. Could you link some of those posts so we can get a better picture of what it's about? (more) |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280383 |
Post edited: fixed link |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #279811 |
Post edited: Fixed link & markdown |
— | about 4 years ago |
Edit | Post #280063 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #280061 | Initial revision | — | over 4 years ago |
Question | — |
Wiki posts are here; do we want to use them? We now have a "Wiki" post type Essentially, wiki posts are articles, but with a lower bar for editing; > Unlike with other post types, anybody with the Participate Everywhere privilege can edit the post directly, rather than having to go through suggested edits. My question to the community... (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #280041 |
Post edited: |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #279462 | Nominated for promotion | — | over 4 years ago |
Edit | Post #277380 |
Post edited: Retagged |
— | over 4 years ago |
Comment | Post #279738 |
@curiousdannii English doesn't have an *inflection* for the future tense, but it can definitely express the future (using the auxiliary verb 'will'). If you read the question, you would see that that is what the asker is asking about - why not use the 'will' construction? (more) |
— | over 4 years ago |
Edit | Post #277064 | Post edited | — | over 4 years ago |
Edit | Post #277064 | Post edited | — | over 4 years ago |
Edit | Post #277064 | Post edited | — | over 4 years ago |
Edit | Post #277064 | Post edited | — | over 4 years ago |