General Q&A about specific languages, language in general, and linguistics.
Filters (None)
In my experience of speaking with immigrants from China to the United States, it seems many of them pronounce the word idea with a final ɹ (even before a consonant). Why?
Many quantity words trigger agreement with their object rather than themselves. For instance, syntactically, "a lot, "a bunch", "an amount" seem to all be singular. However, as a native speaker, "T...
I have never heard of "to raise (someone) out of trouble"! What does this mean? relieve (v.) [on Etymonline] late 14c., releven, "alleviate (pain, etc.) wholly or partly, mitigate; afford comfo...
Old English rǣda semantically shifted from ‘advise, consult, guess’ to mean ‘interpret, interpret letters, read’. But isn't this semantic shift unsyntactical and infelicitous? Advisor's writin...
What semantic notions underlie "give back" with 🢂 "make[,] or cause to be in a certain state"? 🡪 "represent, depict"? render (v.) [on Etymonline] late 14c., rendren, rendre, "repe...
In many places around the world there are different languages that coexist: some people speak one, some the other, and many can speak both. There are as many cases as situations: some of the langu...
What semantic notions underlie "dismiss, put away" (desmetre) 🢂 with transferring property or granting a lease (demise)? This semantic shift befuddles me, because — Humans "dismiss, put away"...
What semantic notions underlie meaning 1 ("The act of coming and going") 🡺 with 5 ("Leave of absence)? Please fill in the gaps, and show the steps, between meanings 1-4 and 5? The Oxford Latin Dict...
Most reliable sources say that the Arabic-derived "djinni" is a singular word and its plural is "djinn." (Or "jinni" and "jinn," if you prefer.) The dropping of a final letter or syllable to plural...
I recently stumbled upon this wikipedia page and it got me thinking. Take a look at the following table (terms are lifted from the Wikipedia page) W (interrogative) H (proximal) T (medial)...
While learning a language, there are a surprising (to me at least) number of people who say that you should never output until fluent - that is, as long as you get enough input, you will eventually...
1 -- Are you a member of GE? -- No, I was a member for 9 years. I think Correct 2 -- Are you a member of GE? -- No, I had been a member for 9 years. I think WRONG 3 -- Are you a member of ...
What is ทำดีได้อย่าเด่นจะเป็นภัย in Thai? I find the structure of this sentence a bit odd. If I break it down: ทำ ดี ได้ This means "Doing good order" (the action of doing good in some contex...
Wiktionary asservates May be for *mītō (with lengthening of the consonant; compare mitāt), from Proto-Italic *meitō, from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange”), an extension of the root...
How did con- + sign semantically shift 🡲 to this modern sense in Commerce? Why did con- + sign shift so radically, but NOT 'sign'? In Modern English, "sign" alone doesn't possess this Comm...
Wiktionary doesn't expound how furuncle ("1 cm tender red papule or fluctuant nodule") is a "transferred sense" from "pilferer (petty thief)". How do these notions in these nouns relate to each oth...
German has three sets of pronouns for the second person: the familiar singular (du), the familiar plural (ihr), and the polite singular or plural (Sie). The polite form is identical with the third ...
As you can read below, emō meant to take, buy, gain, procure. But perimō meant to destroy and annihilate. Plainly, their meanings differ! So why was perimō formed from emō and compounded with per-?...
I do a research on Swedish verbs with the meaning of mixing something. I struggle with some of words. There are two words 'blanda' and 'röra' which are usually used with prepositions, like 'om', 'i...
Etymonline below blazons the sense of "negotiate, bargain" in treat. Please see the green line for the sense of "pull, drag" from tractō. I added the red lines beside 8(b) and 9, because these sen...
Why did historical linguists impute propitius to PIE *per-1? What semantic notions underlie them? All boldenings are mine. propitiation (n.) late 14c., propiciacioun, "atonement, expiation," fr...
Generally speaking, German verbs inflect with the following table Person Inflection Example ich -e sage, arbeite du -(e)st sagst, arbeitest er/sie/es -(e)t sagt, a...
Consider the following sentences: "She was against his joining the team." "She was against his joining of the team." "She was against him joining the team." Instinctively, the first just so...
Are these definitions correct? Even though p. 262 below (bottom scan) doesn't list "take up" as a meaning of assūmptiō? (13th, from Latin assūmptiō, the act of taking up, from Latin assūmere...
So I started learning Indonesian through a Duolingo course for 2 weeks now, and I've gotten to the "Me- Verbs" part as I'm writing this question. I have already learned a few verbs from past lesso...
I quote Etymonline on impute (v.): early 15c., from Old French imputer, emputer (14c.) and directly from Latin imputare "to reckon, make account of, charge, ascribe," from assimilated form of ...
I quote the OED 's etymology for the adverb inasmuch. originally 3 words in as much (in northern Middle English in als mikel), subsequently sometimes written as 2 words, in asmuch, and now (espe...
Some people use they/them if they can't identity gender/sex (gender and sex isn't same). But when mentioning a single person should we use plural pronoun? We know that "they/them" is plural form. ...
The Indonesian word "terdiri" meaning "consist/s (of)" is an interesting word as it uses two words along with it: "atas" ("on/top/above") and "dari" ("from" / "than" in some cases). Every time I en...
How did ‘advise, consult, guess’ semantically shift 🢂 to signify ‘interpret, interpret letters, read’? How do they semantically appertain? read [OE] In most western European languages, the wor...
What semantic notions underlie in- + partire 🡺 with "communicate as knowledge or information"? This semantic shift flummoxes me, because in- + partire "was not originally restricted to immaterial ...
I fail to understand this etymology for bail (n.1), particularly the first paragraph. [3.] "bond money, security given to obtain the release of a prisoner," late 15c., a sense that apparently de...
Pretend that you're Devil's Advocate. 1. How can you possibly contend that fulsome is "a case of ironic understatement"? What's ironic? What's fulsome understating? "fulsome" feels r...
How did intimus "inmost, innermost, deepest" (adj.) semantically shift to 🡺 intimare "make known, announce, impress" ? These meanings are polar opposites! If something is inmost, then it's private...
The Tironian et was a scribal abbreviation for the Latin word et; it was used for centuries across Europe, but finally died out and was replaced with & in almost all languages. The exception wa...
There are 14 অ বর্গীয় (O borgiyo) letters in Bengali. But couldn't find out in book what they are. I know that there are 11 vowel letters in Bengali. But while looking for অ বর্গীয়, I just found th...
This French StackExchange post merely paraprhased "histoire de/que" as afin de / afin que, meaning pour / pour que — all this can be translated as "in order to/that" in English. But nobody in fact...
I've been studying German lately, and came across something that sparked my curiosity: The way to say "me too" in German is "ich auch" - that is, "I too". A shallow glance at other Germanic languag...
Any semantic relationship between amphigory amphigory (n.) "burlesque nonsense writing or verse," 1809, from French amphigouri (18c.), which is of unknown origin, perhaps itself a nonsense word...
How did meaning 1 beneath semantically shift to 2? How does seeing or sight 🡲 semantically appertain to wit or knowledge? viz. 1530s, abbreviation of videlicet [2.] "that is to say, to wit, nam...
On October 31 2016, Kevin Stroud wrote The connection between “ghost” and “guest/host” is mentioned on page 303 of ‘The Horse, The Wheel and Language” by David W. Anthony [quoted on English Stac...
What semantic notions underlie "put apart" 🡺 "a transfer of title to property"? This semantic shift addles me. Why? Because "put apart" feels casual and laid-back! In modern English, "put apart" r...
As the title mentioned, what's the difference between these two terms? The question has troubled me for some time. Hope somebody can answer me. Thanks!
What semantic notions underlie Proto-Italic *moini-, *moinos- "duty, obligation, task," 🢂 with PIE root *mei- (1) "to change, go, move"? How do they semantically appertain each other? I quote from...
Replying to the last edit (#4)... Since it language related site hence I am asking the question by creating new Q rather than commenting there. The earlier title was Is using plural form for sin...
Is there any country in South America in which Spanish and/or Portuguese aren't dominant? (excluding the Caribbean's but not excluding any other island around South America).
I think that in most languages, when people define sets of data in general and when people create taxonomy for website webpages in particular (webpage categorization), they would mostly name catego...
Isn't lībra pondō redundant? It feels pleonastic and tautological — because both lībra and pondō meant "weight" — see below. Wikipedia translates lībra pondō as "("the weight measured in libr...
Don't hesitate to revise my post, particularly if you want to add maps. I'm basically extending this question on Reddit to Chinese. Unquestionably China, Korea, Japan are much closer to each other...
How does the legal meaning of 'vest' (quoted first below) semantically appertain to its original lay meanings of 'robe', 'gown' (quoted second)? VESTING the satisfaction of all the requirements...