General Q&A about specific languages, language in general, and linguistics.
Filters (None)
Devalue is commonly used to mean diminish value. Seems like the prefix re- is sometimes used with opposite effect to de-, as in reinforce meaning to increase force or refried meaning more fried. ...
In this quiz on Yle's website I met the nice word "murremestari": https://yle.fi/a/74-20058169 Obviously this means one who masters dialects, but in that meaning I pronounce it as "murremmestari"....
Here's the image of the humourous 'translations', and my wife has helped me 'untranslate' some of them, but we're stuck on some: Bill Gates has released Windows in a Bengali version called JAN...
The original meaning of humor of course refers to the obsolete theory of the four humors and their effect on human temperament. I'm not asking about that. It appears that initially, the meaning sh...
Lawrence Sanders, Caper, 1980. 1987 paperback edition, page 61: We saw crumbling walls, decayed ceilings, cracked plumbing fixtures, exposed electrical wiring. We saw one room that appeared to h...
When an observed verbal habit has more than one potential source, and that source is likely to be a different language or dialect, how do linguists determine the most likely origin? For example, i...
One difficulty I’ve seen in learning languages is matching orthography to pronunciation - especially vowels. English has several distinct sounds that a native speaker will describe as the vowel ‘e...
As the title says. Background I often find myself in the need of building an English sentence that I almost know how to get right. The scaffolding is there, but there are maybe one or two words ...
I am interested in exploring a series of prompts for a large language model which move from instructions which have a clear-cut "correct result", such as the instruction to capitalize every letter ...
English speakers from certain areas, in particular British, seem to add an extra r sound after vowels. For example: Idea -> idea-r Drawing -> draw-r-ing China -> China-r What is th...
While learning a language, there are a surprising (to me at least) number of people who say that you should never output until fluent - that is, as long as you get enough input, you will eventually...
In Icelandic, certain accented vowel letters (especially ó, á) are consistently explained as diphthongs ([ou] and [au], respectively) in pronunciation guides. Accented vowel letters are also encou...
The German word "Weihnachten" (Christmas) is an odd one. It's a neuter noun (das Weihnachten) even though it's based on a feminine one (die Nacht, night). The traditional Christmas greetings, "Froh...
When I, maybe Br.E speaker, pronounce adverbs ending '-bly' I find myself occasionally inserting an extra vowel. So I say feeble-y, noble-y but I 'correctly' say 'nim-bly' and 'lim-ply' (I've plac...
I was trying to explain to someone that my door can only be opened with a key, regardless of whether the door is locked or simply closed. I figured schließen would fail to express that unambiguous...
The Indonesian word "terdiri" meaning "consist/s (of)" is an interesting word as it uses two words along with it: "atas" ("on/top/above") and "dari" ("from" / "than" in some cases). Every time I en...
Some words are examples of the concept they name. Examples: "Word" is a word. "Noun" is a noun. "Eggcorn" is an eggcorn (a mistaken word that sounds like and has some connection to another wor...
It seems like a lot of humor has an element of surprise. Sudden meanings, unexpected turns of the plot, language unexpected given the context (impolite language in polite context, technical in a no...
In many places around the world there are different languages that coexist: some people speak one, some the other, and many can speak both. There are as many cases as situations: some of the langu...
Wiktionary doesn't expound how furuncle ("1 cm tender red papule or fluctuant nodule") is a "transferred sense" from "pilferer (petty thief)". How do these notions in these nouns relate to each oth...
Everyone knows what "nifty" is. It's obvious, isn't it? A thing which possesses nift. But what is this mysterious nift? Looking at things that are considered nifty, I cannot quite come up with a g...
Hi. I'm learning Icelandic and planning to visit the country a few months later. But there is a thing I can't figure out yet. For clarity, in majority of English speaking families there is just on...
I've been studying German lately, and came across something that sparked my curiosity: The way to say "me too" in German is "ich auch" - that is, "I too". A shallow glance at other Germanic languag...
It seems that people used to say "listen to" and "hear" television, a holdover from radio, and that that gave way to "watch" and "see" over time. Has anyone any information on the timeline of this ...
Old English rǣda semantically shifted from ‘advise, consult, guess’ to mean ‘interpret, interpret letters, read’. But isn't this semantic shift unsyntactical and infelicitous? Advisor's writin...
1 -- Are you a member of GE? -- No, I was a member for 9 years. I think Correct 2 -- Are you a member of GE? -- No, I had been a member for 9 years. I think WRONG 3 -- Are you a member of ...
German has three sets of pronouns for the second person: the familiar singular (du), the familiar plural (ihr), and the polite singular or plural (Sie). The polite form is identical with the third ...
Are these definitions correct? Even though p. 262 below (bottom scan) doesn't list "take up" as a meaning of assūmptiō? (13th, from Latin assūmptiō, the act of taking up, from Latin assūmere...
Pretend that you're Devil's Advocate. 1. How can you possibly contend that fulsome is "a case of ironic understatement"? What's ironic? What's fulsome understating? "fulsome" feels r...
In my experience of speaking with immigrants from China to the United States, it seems many of them pronounce the word idea with a final ɹ (even before a consonant). Why?
In normed Finnish language hän (he/she) refers to people, while se (it) refers to non-people. However, in spoken language, at least in many dialects, se is used also for people. (Both hän and se ar...
There are 14 অ বর্গীয় (O borgiyo) letters in Bengali. But couldn't find out in book what they are. I know that there are 11 vowel letters in Bengali. But while looking for অ বর্গীয়, I just found th...
What semantic notions underlie in- + partire 🡺 with "communicate as knowledge or information"? This semantic shift flummoxes me, because in- + partire "was not originally restricted to immaterial ...
Wiktionary asservates May be for *mītō (with lengthening of the consonant; compare mitāt), from Proto-Italic *meitō, from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange”), an extension of the root...
Several West European languages, most spoken in 2022, feature cognate adverbs with the meaning of ''nevertheless' by univerbating "nothing/not/none/no" +"less". What semantic notions underlie...
How did intimus "inmost, innermost, deepest" (adj.) semantically shift to 🡺 intimare "make known, announce, impress" ? These meanings are polar opposites! If something is inmost, then it's private...
I quote the OED 's etymology for the adverb inasmuch. originally 3 words in as much (in northern Middle English in als mikel), subsequently sometimes written as 2 words, in asmuch, and now (espe...
Generally speaking, German verbs inflect with the following table Person Inflection Example ich -e sage, arbeite du -(e)st sagst, arbeitest er/sie/es -(e)t sagt, a...
Many quantity words trigger agreement with their object rather than themselves. For instance, syntactically, "a lot, "a bunch", "an amount" seem to all be singular. However, as a native speaker, "T...
How did the adverb vērum semantically shift from "truly" to mean 'but, yet, however'? These 2 senses look completely unrelated to me! Oxford Latin Dictionary (2012 2 ed), pp 2254-5.
Any semantic relationship between amphigory amphigory (n.) "burlesque nonsense writing or verse," 1809, from French amphigouri (18c.), which is of unknown origin, perhaps itself a nonsense word...
Isn't lībra pondō redundant? It feels pleonastic and tautological — because both lībra and pondō meant "weight" — see below. Wikipedia translates lībra pondō as "("the weight measured in libr...
I recently stumbled upon this wikipedia page and it got me thinking. Take a look at the following table (terms are lifted from the Wikipedia page) W (interrogative) H (proximal) T (medial)...
I know that in Spanish, contengo is the first person singular conjugation of contener "to contain". I surmise that English transcribed the Spanish /e/ into an "a". Etymonline 1853, "charge made...
Wiktionary allegates that, for the Latin mittō (“to send”), The semantic shift from "send" to "put" probably occurred in Vulgar Latin. What semantic notions underlie "send" and "put"? I can'...
So I started learning Indonesian through a Duolingo course for 2 weeks now, and I've gotten to the "Me- Verbs" part as I'm writing this question. I have already learned a few verbs from past lesso...
Replying to the last edit (#4)... Since it language related site hence I am asking the question by creating new Q rather than commenting there. The earlier title was Is using plural form for sin...
How did ‘advise, consult, guess’ semantically shift 🢂 to signify ‘interpret, interpret letters, read’? How do they semantically appertain? read [OE] In most western European languages, the wor...
In Portuguese a male speaker thanks with an «obrigado», while a female with an «obrigada». I am reading a text (some thank you notice for buying some mass-produced industrial product with no obvio...
How did con- + sign semantically shift 🡲 to this modern sense in Commerce? Why did con- + sign shift so radically, but NOT 'sign'? In Modern English, "sign" alone doesn't possess this Comm...